Wednesday, April 10, 2013

[poema 10] Deseos en medio de la guerra de la naturaleza





Quiero
una
frontera
que
una
a todas
las fronteras
atravesando
electricidades
espacios
vientos
y mares
Una frontera
de vida
de comunidades
de polvo
de pueblos
en las velas
de nuestros pulmones
del tamaño
del
cósmos fronterizo
Brújulas
para
llegar
a nuestros territorios
donde
cruzan
y entrecruzan
fronteras
en una jornada
de esperanzas
de rabias
Tus brazos
son mi brújula
norte y sur
atravesamos ternuras
las travesuras
de nuestra alegrías traviesas
las travesuras
de nuestras quejas
que desbaratan al sistema
perdido en su búsqueda y destrucción
de El Dorado, utopía de los insaciables

*

Podré amar a un país
como a mi mujer?
Podré amar a mi mujer
como a un país?
Ella mezcla
tierras y deseos
en su cuerpo de ríos
Ella
es
una
utopía
donde
vive
la esperanza de espinas
y zurcos llenos de sangre
su cintura
el arco
con flechas
para encajarnos
en su cuerpo
defendernos del desastre
y vivirás.

*

la revolución emplumada
la revolución informe
la revolución sin forma dictatorial
la revolución ésta
es agua
es vida
es lodo
chocolate espiritual
para ingestar a la naturaleza
el polvo de todas y todos
nuestros antepasados.
She is water, rain, liquid, cloud, mud
spiritual xocolatl
to ingest the natural world
the dust of all our ancestors
laying about in whirlwinds
revolución sin proletariado
revolución contra todas las clases sociales
revolución contra la pobreza y la riqueza
recolución contra la enfermemdad y las prisiones
de los libres, contra su salud y sonrisa
revolución
luz
líquida
enlodada
que llueve
ríos
mares
lodos
olas que vuelan en nubes,
tormentas, truenos,
relámpagos
y tempestades
huracanes
tornados serpientes
que se evaporan
una revolución reciclándose
que ocupa nuestros cuerpos
que ahoga niños descuidados
revolución sin espina dorsal floja
adicta a las verdades de las plantas
y los jardines humanos



The revolution evaporates
storms heaven infinitely
and the dust of revolutionaries
(fertile flesh offerings)
revolución del viento
revolución del polvo
revolución del agua
y se completa
y se desvanece
mi grito
stabs the sun in her eyes
trips the moon
takes over the clouds

*

The end.

The world war advances
on all fronts
mountain-tops camouflaged in snow
to blend in with the clouds
the clouds transport their armies
sending advance guerrilla units
the wind sends in microbursting
sharpshooters
tornadoes drop sky-side bombs
hurricanes unleash massive wave assaults
this is the natural world war
gravityis her the four-star general and commander-in-chief
in the middle of battles
she coordinates, plans, paralyzes the human army
She wages natural world wars
her implacable army, an earthquake away
to our total disruption
When her blood flows
watch out!
she will get revenge
leveling everyone and thing
in her path
World's war: who will survive?

The rivers dry up
the water-wells commit suicide
letting mud and mold take over its crystal bellies
The clouds disappear
into a coordinated ambush
with the sun
the natural world turns against humanity
earthquakes, tsunamis, sink holes, grass
and forest fires
self-immolating for the next big-bang
the natural world war advancing on all fronts
their goal: to drive humans, us, into the sea of space
where the sea will
drown us
capsize our boats
turn our souls upside down, belly up
capsizing humanity,
the last Titanic.


No comments: